Revista SERRABLO Edición Nº 97 Septiembre 1995 - Vocabulario de Sobrepuerto.

Sumario

Editorial.

José Garcés Romeo

Vocabulario de Sobrepuerto.

José María Satué Sanroman

1931-1938 Sabiñánigo. Serrablo.

José Carlos Castán Ara

Artosilla, en el corazón de La Guarguera.

Ricardo Mur Saura

La arquitectura popular en las distintas areas de Serrablo.

José Garcés Romeo
Julio Gavín Moya
Enrique Satué Oliván

Hagiotoponimia y proceso de arraigo del cristianismo en Serrablo.

Enrique Satué Oliván

Mosen José Pardo Asso (III).

Chaime Marcuello

Algunas reflexiones en torno al fallo del XXII Salón Internacional de Fotografía.

Carmelo Tartón Vinuesa

El escritor alemán Erich Arendt y el Alto Aragón.

José María Establés Elduque

Artistas mediterráneos.

Noticias.


Amigos de Serrablo
Anterior Siguiente

Vocabulario de Sobrepuerto.

Notas del habla y vocabulario comentado de una comarca despoblada del Alto Aragón.

José María Satué Sanroman

[Anterior entrega]

[Siguiente entrega]

IV. VOCABULARIO COMENTADO

E


echase: echarse. "Le costó poco d'echase".
embanase: curvarse la madera. "Ixa puerta s'a embanau".
embasador: embudo. "Trai o embasador pa no tirar o vino".
embatallar: poner badajos a las esquilas. "Ye menester ir embatallando as esquillas pa Tierra Baja".
emberau, -ada: fruto no sazonado o maduro. Todavía está verde. "Ixos zirgüellos están aún emberaus".
embitar: invitar. "No me cal d'ir, no m'an embitau".
embite: invitación. "Pa Santa Orosia fizo l'embite".
emburar: poner arcilla. Poner una capa de arcilla antes de poner las lajas del tejado. "O piquero ya prenzipia a emburar".
emburziador, -a: animal que embiste con frecuencia, en especial el vacuno. "Ixe gua ye muy emburziador".
emburziar: embestir con la cabeza los animales, especialmente vacuno, y figurado, las personas. "Ixa muller no fa más que emburziar".
emparar: sostener. Apoyar. Tener. "Joselón, adúyame a emparar".
empelingau, -ada: ocupado en algo. "Pa ixo estoy poco empelingau...".
empentar: empujar. Encargar a alguien de solucionar un asunto delicado. "¡Menudo engulema m'as empentau!".
empestau, -ada: apestado. Infectado. "Está to gallinero empestau de piojos".
empifolarse: emborracharse. "A cualquier hora está empifolau".
empilmar: poner un emplaste de pez, sujetado con cañas y cuerda, sobre la pata rota de una res. Poner una bizma. La lleva así durante algún tiempo y se le corrige bastante bien. "Calienta un poco de pez, que tenemos que empilmar una güella".
emprezipio: principio. "Imos llegau to emprezipio".
en, ne: de éso, de aquí. "Ya t'en daré una miajeta". "Dámene una miajeta". "Nos ne vamos ta casa". "M'en voy ta sierra".
enantes: antes. "Enantes ixo no se feba asina".
encolicas: sobre los hombros. "Papá, llévame encolicas".
encubar: empollar. Incubar. Calentar el ave los huevos. "A clueca está encubando os güegos en a falsa".
endrezar: enderezar. "Yay que endrezar o cruzer".
endrezera: atajo. Derechura. Por el camino recto. "Coge ixa endrezera y llegarás antes".
endrija: rendija. Grieta. Raja. "Entran os turbios por ixa endrija".
enfarinau, -ada: harinoso. Manchado de harina. "T'as enfarinau en a masedría".
enfilar: enhebrar. "Enfilame a auja, que no beigo gota".
enfornar: hacer pan en el horno. "Amos a enfornar".
enfurruñase: enfadarse con alguien. Amoscarse. "Me paize que s'a enfurruñau una miajeta".
engalafetase: ponerse alguna ropa usada por otro familiar. "Se l'a engalefetau pa tol día".
engargallar: hacerle tragar algo a la fuerza, en general a un animal recién nacido. "Dálene a engargallar, igual se muere".
engluzia: ansiedad, ambición. Deseo. "Se lo miraba con engluzia...".
engluziar: ambicionar. Mirar con antención. Querer una golosina. "No famás que engluziar".
engluzioso, -a: ansioso. "No t'en doy más, yes un engluzioso".
engolber: envolver.
engulema: suceso. Acción funesta. Encargarse de un asunto delicado, comprometido. "¡Menuda engulema l'a pasau!".
enjugase: secarse. Quitarse la humedad. "Enjúgate una miaja antes de marchar".
enrestir: perseguir. Acosar. "Le enristió o toro y s'en subió to tejau".
enronar: cubrir de escombros, de piedras. "Ixe pozo yay que enronalo".
enroya: pintura de color rojizo para marcar el ganado lanar. Pez rojiza. "O tratante enroyó as güellas de venta".
enroyar: marcar el ganado lanar con pintura o pez rojiza.
enruena: escombros. Desperdicios. "Mia ande a echau a enruena".
ensundia: enjundia. Gordura. Cachaza. "¡Qué ensundia tiens!".
enta: hacia. Para. A. "Iremos enta feria Jaca".
entacá: hacia acá. "Biéntene entacá".
entallá: hacia allá. "M'en voy entallá".
entenau: hijo con padrastro o madrastra. "Ixe ye o entenau".
entibocase: equivocarse. "Se entibocó de esbarro y se perdió".
entiparrar: comer demasiado, hasta llenarse la tripa. "Me puse to entiparrau ...".
entiparrau, -ada: harto. Indigestado. Con la tripa llena. "No tiengo miaja fambre, estoy entiparrau".
enzendallo: manojo de ramas secas para encender fuego. "Bes a uscar unos buxos secos pa enzendallo".
enzenegau, -ada: obsesionado por algo o alguien. "No l'en puedo quitar da capeza, está enzenegau con ixo".
eras, eretas: pequeños compartimentos de tierra en los huertos para cultivar judías, tomates, coles, etc. "No cortes el agua, hasta que se embalse toa ereta".
erenzio: herencia. "Aún le quedó tal cual erenzio...".
esbafase: perder su aroma original. "Ixo no sabe a cosa, está esbafau".
esbafau, -ada: dicese del alimento que ha perdido su aroma original. Soso.
esbandinguiase: moverse de un lado a otro, especialmente la carga de un mulo, un puente de madera, etc. "Da miedo pasar ixe puente, no para d'esbandinguiase".
esbarrar: separar del rebaño común las reses de cada casa. Separar las vacas de sus terneros o las ovejas de los corderos. Desviarse del camino principal. "Al esbarrar s'en fue una tal otro rebaño".
esbarrase: bifucarse. Tomar uno de los caminos. "En pasar o escansador, esbárrate ta drecha".
esbarro: bifurcación. Punto en que un camino se bifurca en otros. "Tien cudiau, no te entiboques en o esbarro".
esberrecar: balar. Gritar. "¡Qué le pasa a ixa craba que no para de esberrecar".
esbiejar: vender las reses viejas para rejuvenecer el rebaño. Se hacía a finales de otoño.
esbolastiar: revolotear. Aletear un ave herida. "Dimpués de tirarle, aún s'en fue lejos esbolastiando".
esboldregar: derrumbar. Derruir. Vomitar. "No está miaja güeno, tol día a estau esboldregando".
esbolutraizo: huella que dejan los animales en el suelo al revolcarse, en especial mulos y asnos. Solían tener ya sitios determinados. esbolutrase: echarse largo en el suelo y darse vueltas a uno y otro lado. Propio de las caballerías, atribuído también a las personas. "Amos, el bandido, se le ocurre esbolutrase y m'a tirau a carga to suelo".
esbozar: desatascar. "Yay que esbozar o porrón".
esbrusallo: desmenuzado. dividido en trozos pequeños. "Está to esmenuzau, paize un esbrusallo".
esbrusar: desmenuzar. Romper algo en pequeños trozos. "S'a esbrusau todo de llebalo en a alforja".
escaldafrios: escalofríos. "Me da escaldafrios de biete con ixa ropa".
escalibar: avivar el fuego arrimando las leñas o moviendo las brasas. "Como no escalibes se va a apagar o fuego".
escampar: amainar. Mejoría del tiempo. "Paize que va a escampar".
escansador: descansador. Piedra grande al borde del camino para sentarse a descansar. Estaban situados en puntos estratégicos en los caminos. "Párate en o escansador, non puo más".
escañacrabas: chubasco frío de primavera. "Me cogió un escañacrabas, que me dejó chelau".
escañase: desgañitarse. Ahogarse de una tos fuerte. "Prenzipió a estosiquiar y s'escañó".
escarmentar: echar agua fría a las legumbres cuando hierven. "Están duras as lentejas, ¡claro, las as escarmentau!".
escarminar: desenredar, aflojar, carmenar la lana. "Antes de filar, yay que escarminar y cardar bien a lana".
escarquellar: cacarear con fuerza las gallinas. "Ixas gallinas no paran de escarquellar".
escarrachante: trueno muy fuerte que deja a uno anonadado, asustado. "Pegó un trueño escarrachante, que me tiró to suelo".
escarramanchas, a: a horcajadas. A caballo normal. "Se va más seguro a escarramanchas".
escarramau, -ada: con las piernas muy abiertas. "Anda to escarramau, paize que va a caballo".
esclafar: chafar. Cascar huevos. Partirlos. Abrirlos.
esclafau: aplastado, partido, huevo roto. "L'esclafó un güego en a cara".
esclofito: juguete casero, consistente en un canuto de saúco, con un émbolo de menor tamaño. Al hacer pasar dos tacos de cáñamo ensalibados, uno de ellos sale disparado a distancia, produciendo una detonación. "Dimpués de brendar nos juntaremos en a plaza pa juar a esclofitos".

Revista SERRABLO
Principio de página www.serrablo.org Anterior Siguiente


© Amigos de Serrablo, serrablo@serrablo.org
Actualización: Lunes, 5/2/2001
http://www.serrablo.org/s97/s97a2.html