Revista SERRABLO Edición Nº 96 Junio 1995 - Vocabulario de Sobrepuerto.

Sumario

Editorial

José Garcés Romeo

Historia de Satué de Arto y Blasco de Sandiás.

Ricardo Mur Saura

Vocabulario de Sobrepuerto.

José María Satué Sanroman

1931-1938 Sabiñánigo. Serrablo.

José Carlos Castán Ara

La arquitectura popular en las distintas áreas de Serrablo.

José Garcés Romeo
Julio Gavín Moya
Enrique Satué Oliván

Conmemoraciones religiosas en torno a la muerte en la sociedad tradicional serrablesa.

José Garcés Romeo

Relaciones humanas y modelo social en el serrablo tradicional.

Enrique Satué Oliván

Los de Biescas en la batalla de Alcoraz.

Pedro Estaún

Pastorada de Santa Orosia 1995.

Graciano Lacasta Estaún

Noticias.


Amigos de Serrablo
Anterior Siguiente

Vocabulario de Sobrepuerto.

Notas del habla y vocabulario comentado de una comarca despoblada del Alto Aragón.

José María Satué Sanroman

[Anterior entrega]

[Siguiente entrega]

IV. VOCABULARIO COMENTADO

D


da, das: de la, de las. "Biengo da era". "Beniba das faxas d'abaxo".
dalla: guadaña. "Ixa dalla está muy gastada".
dallar: segar. "Mañana bes a dallar a tefla, paize que fará güeño".
dantes: antes. Tiempo atrás. Hace mucho tiempo. "Pa mozos os dantes".
dañau, -ada: animal enfermizo. También se aplica a las personas. "Ixe cochín está dañau".
debaxo: debajo. "Ixo está debaxo do montón".
debujar: dibujar.
defeuto: defecto. Imperfección física o moral. "Tiens o defeuto de charrar demasiau".
defecil: difícil.
dejau: descuido. Abandono. Descuida intereses, obligaciones o el aseo personal. "Paize un dejau".
demoré: aspador. Aparato que sirve para devanar el hilo de uso casero. "O demoré está en a falsa".
dende: desde. "Dende mi acordanza ...".
denguno, -a: ninguno. "Non yay denguno".
denteras: despertar deseo de comer algo al ver a otro. "Me estás dando unas denteras ...".
desaborido: huraño. Huye del trato con la gente. "Ixe ye muy desaborido".
desabrido: adusto. Se comporta sin delicadeza, con malos modos. "De ixe cualquier cosa, ye un desabrido".
desamerar: quitar agua por haber añadido demasiada.
desamorau: adusto. Se comporta con malos modos.
desamparau: desamparado. Quedarse sin familia, sin amigos, solo...
desanchar: ensanchar. "Feremos un bezinal pa desanchar o camino".
desapegar: despegar. "¡Cualquiá lo desapega!".
desarguellar: limpiar algo, dejarlo en las debidas condiciones. Fortalecer, mejorar físicamente a una persona o animal débil. "Ya pues limpialo, no sé si lo desarguellarás".
desbezar: destetar a un animal (cordero, cabrito, becerro...). "Ixe yay que desbezalo, que ya ye mu gran".
desbocase: salir desenfrenada una caballería, sin obedecer la orden de detenerse. Desbocarse. "Se desbocón os abrios y le rompión os aperos".
desbozar: limpiar algo que está obstruido. "Desboza o porrón".
descay: pico. Pequeño resto que sobra de la cuenta justa. "Por ixe descay no vamos a reñir".
deschelar: deshelar. "Si amolla una miaja, se deschelará o camino".
desenronar: quitar los escombros. Descombrar. "Desenronaremos pa fer o yerbero".
desfer: deshacer. "Ya pues desfer o que fizes".
desfollinar: deshollinar. Limpiar el hollín de la chimenea "Tenebanos que desfollinar a chaminera".
desgríllonar: quitar los brotes o grillos a las patatas. Desgrillar. "Yay que desgrillonar as patatas".
desguadernar: descomponer. Deshacer. "Ixa cleta está desguadernada".
desimir: eximir. Dispensar de una obligación. "El caso es desimise d'ir".
desimulo: disimulo. "Felo con desimulo".
desjuñir: quitar el yugo a los mulos o bueyes. "Está o sol alto, ye hora de desjuñir".
desmanotau: desmañado. Falto de maña. "Con güeño as pegau, ¡si ye un desmanotau!".
desorau: malhumorado por interrumpirle el sueño. "A ronda m'a desorau".
despazié: despacito. "Baja despazié, mozé".
desperfeuto: desperfecto.
dezinuebe: diecinueve.
dicá: aquí cerca. "Ta par dicá i estau".
difuera: afuera, fuera. "Apara bien o saco que cai difuera".
dilla: más allá. "Ta par dillá estaba inantes".
dimpués: después. "Dimpués ten biens ta casa".
dinantes: hace un momento. "Dinantes estaba por aquí".
dingún: ningún, ninguno. "No l'i guipau por dingún lau".
diquiá: de aquí a. Hasta donde quiera. "Diquiá que estés, biéntene".
dísipela: erisipela. Inflamación o hinchazón de la piel. "Agarró una disipela, que casi la palmó".
do, dos: del, de los. "Biengo do caxicar y dos güertos".
dondiar: dar vueltas. Vagar. Callejear. "No para de dondiar".
dotrina: doctrina. "Ixo no lo ize a dotrina, mozé".
drecha: derecha. "Pasau o primer barranco, tuerze a la drecha".
dula: conjunto de cabezas de ganado vacuno y caballar. Ganado vacuno en común. "¿Tande soltaremos mañana a dula?".

Revista SERRABLO
Principio de página www.serrablo.org Anterior Siguiente


© Amigos de Serrablo, serrablo@serrablo.org
Actualización: Sábado, 10/3/2001
http://www.serrablo.org/s96/s96a3.html